LE MONOLOGUE D’ADRAMÉLECH
Nouvelle version parue chez P.O.L en 2009
(texte initialement publié dans le volume Théâtre)

version pour la scène

Le Monologue d’Adramélech, texte, peintures et mise en scène de Valère Novarina, avec Jean-Yves Michaux, collaboration artistique Céline Schaeffer, philosophie Philippe Marioge. Créé au Théâtre de Vidy Lausanne le 22 février 2009. Reprise à Paris, Théâtre de la Bastille, du 20 novembre au 11 décembre 2009.
Le Monologue d’Adramélech, troisième acte du Babil des classes dangereuses, a été créé le 4 juillet 1984 au Festival de La Rochelle par André Marcon, à l’initiative de Christian Rist.
Reprise au Théâtre de la Bastille à Paris, dans le cadre du Festival d’Automne, en 1985.
vidéo
Le Monologue d’Adramélech, par André Marcon, réalisation Richard Ugolini, production Ex- Nihilo, 1986.
autres mises en scène
1987 - Le Monologue d’Adramélech, par Jean-Claude Derruder, mise en scène de Barbara Bua. Maison de la Culture de Mons.
1988 - Le Monologue d’Adramélech, par Jean-Michel Guérin, mise en scène de Françoise Roche, Cie C’est la nuit. Reims.
1992 - Adramélech, mise en scène de Julien Roy, Nouveau Théâtre de Belgique, Bruxelles, janvier.
1993 - Adramélech, traduit par Walter Valeri, créée par Walter Malosti, mise en scène de Giorgo Barberio Corseti, Teatro Greco, Italie, Milan, mars.
1995 - Der Forscher von Falbala - "trialogue" extrait de Le Monologue d’Adramélech, Vous qui habitez le temps, Lettre aux acteurs, traduction et interprétation de Leopold von Verschuer. Création à la Studiobühne de Cologne, avril.
1998 - Le Monologue d’Adramélech, par Serge Tranvouez, dirigé par Catherine Epars. Théâtre Gérard Philipe de Saint-Denis, septembre.
2000 - Le Monologue d’Adramélech, par Richard Le Roussel, mise en scène Pascale Salouf, Aktéon Théâtre, Paris.
2004 - Adramalech’s Monologue, traduction anglaise de Guy Bennett, avec Hugo Amstrong, mise en scène d’André Marcon avec la complicité de Valère Novarina, Storefront Theatre, Etats-Unis, Chicago.
2006 - Le Monologue d’Adramélech, mis en scène par Régis Kermovant et Bastien Thelliez, festival "Les Nourritures Novarina", Lavoir Moderne Parisien.
2008 - Adramalech’s Monologue, traduction anglaise de Guy Bennett, mise en scène de Joshua Moyse, avec Hilario Saavedra, Bootleg Theatre, Etats-Unis, Los Angeles.
2014 - Homo automaticus, traduction, mise en scène et interprétation de Leopold von Verschuer, Theaterdiscounter, Berlin, Allemagne.
enregistrements
Le Monologue d’Adramélech, par Alain Cuny, mise en onde de Jean-Loup Rivière, France-Culture, "Abécédaire" n° 49, janvier 1983. Rediffusion le 30 janvier 2011 dans le cadre de l’émission "Théâtre et Cie", France culture.
Le Monologue d’Adramélech, par André Marcon, France-Culture, 19 décembre 1985
"Too late !", dans Valère Novarina, Le vrai sang, Suisse, Genève, Éditions Héros-Limite, 2006.